২০২৪ চনৰ সাহিত্যৰ নোবেল বঁটা প্ৰাপক হান কাং : মানৱতা আৰু আঘাতৰ শক্তিশালী কণ্ঠ ।। ড০ জিতু বুঢ়াগোহাঁই
গধুৰ-শৈলী আৰু লঘু-গদ্যৰ লগতে ইউৰোপীয় আৰু উত্তৰ আমেৰিকাৰ লেখকসকলৰ ওপৰত অত্যধিক কেন্দ্ৰীভূত হোৱাৰ বাবে সাহিত্যৰ নোবেল বঁটাটোৱে দীৰ্ঘদিন ধৰি সমালোচনাৰ সন্মুখীন হৈ আহিছে। ইয়াৰ উপৰিও বঁটাটোত পুৰুষ প্ৰধানতা বিৰাজমান। কিয়নো এইবাৰ বঁটা পোৱালৈকে ১২০ গৰাকী বঁটা বিজয়ীৰ ভিতৰত মাত্ৰ ১৮ গৰাকীহে মহিলা আছে। ২০২২ চনত নোবেল বঁটা পোৱা মহিলা আছিল ফ্ৰান্সৰ এনি আৰ্ন’। ২০১৬ চনত বব ডিলানক বঁটা দিয়াৰ পিছৰে পৰা নোবেল বঁটা সমিতিখনে অধিক পৰম্পৰাগত সাহিত্যিক পছন্দলৈ ঘূৰি আহিবলৈ চেষ্টা কৰি আহিছে। সাহিত্যৰ নোবেল বঁটাৰ ঘোষণাৰ পিছত প্ৰায়ে বিতৰ্কৰ সৃষ্টি হয়। অনলাইনত মানুহে নোবেল বঁটা বিজয়ীজন যোগ্য হয়নেনহয় সেই বিষয়ে আলোচনা কৰে আৰু পছন্দৰ আঁৰৰ ৰাজনীতিক লৈ প্ৰশ্ন উত্থাপন কৰে। লেখকজন বেছি অচিনাকি হ’লে কিছুমান সমালোচকে বিচলিত হয়, যেনে, ২০২৩ চনত নোবেল বঁটা লাভ কৰা নৰৱেৰ জন ফ’ছে। যদিহে পুৰস্কাৰটো অত্যধিক জনপ্ৰিয় কাৰোবাৰ হাতলৈ যায় তেতিয়া আন কিছুমানে অভিযোগ কৰে, যেনে, ২০১৬ চনৰ বিজয়ী বব ডিলান।
আৱেগিকভাৱে তীব্ৰ আৰু চিন্তা-উদ্দীপক সাহিত্যিক ৰচনাৰ বাবে পৰিচিত দক্ষিণ কোৰিয়াৰ ৫৩ বছৰীয়া ঔপন্যাসিক আৰু কবি হান কাঙক (Han Kang) ২০২৪ চনৰ সাহিত্যৰ নোবেল বঁটা প্ৰদান কৰা হৈছে।
ঐতিহাসিক আঘাতৰ সন্মুখীন হোৱা আৰু মানৱ-জীৱনৰ ভংগুৰতাক উন্মোচন কৰা তীব্ৰ কাব্যিক গদ্যৰ বাবে তেওঁক এই বঁটা দিয়া হৈছে। সাহিত্যৰ নোবেল বঁটা কোনো নিৰ্দিষ্ট গ্ৰন্থৰ বাবে নহয়, লেখকৰ সম্পূৰ্ণ ৰচনাৰ বাবে দিয়াহয়। হানৰ উল্লেখযোগ্য ৰচনাসমূহৰ ভিতৰত আছে “দ্য ভেজিটেৰিয়ান”, “দ্য হোৱাইট বুক”, “হিউমেন এক্টছ” আৰু “গ্ৰীক লেচনছ”।
১৯৭০ চনত দক্ষিণ কোৰিয়াৰ দক্ষিণ-পশ্চিম অঞ্চলৰ গ্ৱাংজু নামৰ চহৰত জন্মগ্ৰহণ কৰা হানৰ পৰিয়াল তেওঁৰ ১০ বছৰ বয়সতেগ্ৱাংজু চহৰৰ পৰা ছিউলৰ ছুয়ু-ডং অঞ্চললৈ গুচি যায়। হানে ৰাজধানী ছিউলৰ য়নচেইবিশ্ববিদ্যালয়তকোৰিয়ান সাহিত্য অধ্যয়ন কৰিছিল। তেওঁ সমসাময়িককোৰিয়ান সাহিত্য অধ্যয়ন কৰা সময়ত দক্ষিণ কোৰিয়াতএকনায়কত্ববাদক ওফৰাই দিয়া হৈছিল আৰু দক্ষিণ কোৰিয়া মুক্ত গণতান্ত্ৰিক দেশত পৰিণত হৈছিল। হানে স্বীকাৰ কৰে যে তেওঁ অতি ভাগ্যৱান কাৰণ তেওঁ দক্ষিণ কোৰিয়াৰ মুক্ত প্ৰজন্মৰ মাজৰ এজন। ১৯৯৩ চনত কোৰিয়ান আলোচনী “লিটাৰেচাৰ এণ্ড ছ’চাইটি”-ত পাঁচটা কবিতা ধাৰাবাহিকভাৱে প্ৰকাশ কৰি হান কাঙে সাহিত্য জীৱন আৰম্ভ কৰে। ১৯৯৪ চনত “ৰেড এংকৰ” শীৰ্ষক চুটিগল্পৰ বাবে “ছিউল শ্বিনমুন স্প্ৰিং লিটাৰেৰি” প্ৰতিযোগিতাত জয়ী হৈ তেওঁ আৰু অধিক স্বীকৃতি লাভ কৰে। ১৯৯৫ চনত “লাভ অৱ ইয়’ছু” নামৰ চুটিগল্পসংকলনটিৰ পৰাই তেওঁৰ গদ্য আৰু বিনোদনধৰ্মী সাহিত্যৰ আত্মপ্ৰকাশ ঘটে। প্ৰকৃতাৰ্থত গদ্যৰ জৰিয়তেহে হান কাঙৰ সাহিত্যিক প্ৰতিভাৰ পূৰ্ণ বিকাশ হয়। উল্লেখযোগ্য যে হানৰ পিতৃও এজন সন্মানিত ঔপন্যাসিক হিচাপে পৰিচিত। কিতাপেৰে ভৰি থকা পৰিৱেশত ডাঙৰ হৈ তেওঁ দেউতাকৰ পথ অনুসৰণ কৰাৰ সিদ্ধান্ত ল’লে। হান বৰ সাৱধানী লেখিকা। কিশোৰ পুত্ৰৰ সৈতে ছিউলৰ বাহিৰৰ এখন চহৰত নিৰৱে বাস কৰা হানে কয় যে তেওঁৰ বাক্য লিখাৰ ধৰণ তেওঁৰ নিয়ন্ত্ৰিতজীৱনশৈলীৰ লগত মিল আছে। কোৰিয়ান লেখকসকলৰ মাজত হানে লিম চুল-উৰ চুটিগল্পৰ প্ৰতি আকৃষ্ট আৰু বিদেশী লেখকৰ মাজত তেওঁ দস্তয়েভস্কিক ভাল পায়।
হান কাঙৰ উপন্যাস, উপন্যাসিকা, ৰচনা আৰু চুটিগল্প সংকলনসমূহে পিতৃতন্ত্ৰ, হিংসা, শোক আৰু মানৱতাৰ বিষয়বস্তু বিভিন্ন ধৰণে অন্বেষণ কৰিছে। ২০০৭ চনত লিখা আৰু ২০১৫ চনত বৃটিছ অনুবাদক ডেব’ৰা স্মিথে ইংৰাজীলৈ অনুবাদ কৰা তেওঁৰ “দ্য ভেজিটেৰিয়ান” নামৰ উপন্যাসখনৰ বাবে ২০১৬ চনত আন্তঃৰাষ্ট্ৰীয় মেন বুকাৰ বঁটা লাভ কৰে। “দ্য ভেজিটেৰিয়ান” হানৰ ইংৰাজীলৈ অনুবাদ হোৱা প্ৰথমখন উপন্যাস আছিল যাৰ বাবে তেওঁ আন্তঃৰাষ্ট্ৰীয় লেখিকা হিচাপে স্বীকৃতি লাভ কৰে। এই উপন্যাসখনে হানৰ বহু ৰচনাৰাজিৰ দৰেই শৰীৰ আৰু আত্মাৰ মাজৰ সীমা, হিংসা আৰু শান্তিৰ বিষয়ে পৰীক্ষা কৰিছে। উপন্যাসখনৰ কাহিনীটো ইয়ং-হেই নামৰ এগৰাকী মহিলাই মাংস খোৱা ত্যাগ কৰাৰ সিদ্ধান্তৰ পৰিণতিৰ ওপৰত আবদ্ধ। কোৰিয়াৰ ছিউলত সাধাৰণ জীৱন কটোৱা মহিলাগৰাকীয়ে জীৱ-জন্তুৰ মৃত্যুৰ বিষয়েধাৰাবাহিকভাৱে বিৰক্তিকৰ সপোন দেখাৰ ফলত মাংস খোৱা বন্ধ কৰে— যিটো কোৰিয়ান সংস্কৃতিত প্ৰায় অপৰিচিত আছিল। বন্ধু-বান্ধৱ আৰু পৰিয়ালৰ তীব্ৰ বিৰোধিতাৰ সন্মুখত নিজৰ পৰিচয়ক ধৰি ৰাখিবলৈ মহিলাগৰাকীয়ে তীব্ৰ সংগ্ৰাম কৰিব লগা হৈছে। ইয়ং-হেইৰ জীৱনৰ লগত জড়িত স্বামী আৰু পৰিয়ালৰ আন সদস্যসকলে সমাজৰ নীতি-নিয়মৰ বিৰুদ্ধে ইয়ংহেইয়ে কৰা বিদ্ৰোহৰ প্ৰতি বেলেগ বেলেগপ্ৰতিক্ৰিয়া প্ৰকাশ কৰিছে। উপন্যাসখনে কোৰিয়ান সংস্কৃতিৰ প্ৰেক্ষাপটৰ পৰা ব্যক্তিৰ অন্তৰ্জগত আৰু সমাজৰ চাপৰ মাজৰ উত্তেজনাৰ অন্বেষণ কৰিছে। মহিলাগৰাকীয়ে নিজৰ আমূল স্থিতি, আৰু স্বাধীনতাৰ সৰু কাৰ্যক ৰক্ষা কৰাৰ সময়ত তেওঁৰ পৰিয়ালে হিংসাত্মক প্ৰতিক্ৰিয়া প্ৰকাশ কৰি তেওঁৰ মন সলনি কৰিবলৈ বাধ্য কৰে। এই আৱেগিক কাহিনীটোক কাফকাৰদুঃস্বপ্নসদৃশ কাহিনীৰ সৈতে তুলনা কৰা হৈছে আৰু তাৰ পিছৰ পৰাই হানৰ কিতাপসমূহক ইংৰাজীভাষী জগতত বহুলভাৱে আদৰণি জনোৱা হৈছে।
২০১৬ চনত মেন বুকাৰ বঁটা লাভ কৰাৰ পিছত দিয়া এক সাক্ষাৎকাৰত হান কাঙে বৰ্ণনা কৰিছিল যে কেনেকৈ “দ্য ভেজিটেৰিয়ান” উপন্যাসখন লেখি সম্পূৰ্ণ কৰাটো তেওঁৰ জীৱনৰ এক কঠিন সময় আছিল য’ত তেওঁ আনকি লেখিকা হিচাপেও জীয়াই থাকিব পাৰিবনে নাই, সেই বিষয়ে প্ৰশ্ন উত্থাপন হৈছিল। তেওঁ আঙুলিৰ গুৰুতৰ বাতবিষত ভুগি আছিল, গতিকে প্ৰথম দুটা অংশ জিৰণি লৈ লিখিছিল আৰু শেষৰ অংশটো দুটা বলপইণ্ট পেন ওলোটাকৈ ধৰি টাইপ কৰিছিল। “দ্য ভেজিটেৰিয়ান” উপন্যাসখনৰ বিষয়ে হান কাঙে কৈছিল, “মই মানুহ হোৱাৰ বিষয়ে প্ৰশ্ন উত্থাপন কৰিব বিচাৰিছিলোঁ, আৰু এনে এগৰাকী মহিলাৰ প্ৰতিচ্ছবি আঁকিবলৈ বিচাৰিছিলোঁ যিয়ে মানৱ-জাতিৰ অংশ হ’বলৈ অমান্তি হৈছিল আৰু মানুহ হোৱাৰ সত্ত্বাক অস্বীকাৰ কৰিছিল, যিয়ে (মানুহ) এনে হিংসাত্মক কাৰ্য কৰে”।
হান কাঙৰ সৃষ্টিশীল কামত শিল্প আৰু সংগীতো অন্তৰ্ভুক্ত হৈছে, যিবোৰ তেওঁ নিজৰ গল্পত সন্নিৱিষ্ট কৰিছে। এই কথা তেওঁৰ ২০১৬ চনৰ উপন্যাস The White Book-ত দেখা যায়, য’ত এগৰাকী নামহীন কথকে দুঘণ্টাৰো কম দিন জীয়াই থকা ডাঙৰ ভনীয়েকৰ মৃত্যুৰ শোক অন্বেষণ কৰিছে। কিতাপখনে বগা বস্তু যেনে, বৰফ, কুঁৱলী, মাতৃদুগ্ধ, মম, সিজোৱা ভাত ইত্যাদিৰ সৈতে জড়িত স্মৃতি, চিন্তা আৰু চিত্ৰকল্পক একেলগে বান্ধি ৰাখিছে। ইয়াতআত্মজীৱনীমূলক উপাদানসমূহক কাব্যিক ভাষাৰ সৈতে মিহলি কৰা হৈছে, যাৰ ফলত ই শোক আৰু বগা ৰঙৰ সৈতে বান্ধ খাই এক পাহৰিব নোৱাৰা স্মৃতিৰ প্ৰতিফলন ঘটিছে। বৃটিছ ঔপন্যাসিক ডেবৰালেভিয়ে দ্য গাৰ্ডিয়ান কাকতত মন্তব্য কৰিছিল যে “দ্য হোৱাইট বুক” হ’ল নৱজাত ভগ্নীৰ জীৱন আৰু মৃত্যুৰ ওপৰত লিখা এক শক্তিশালী আত্মজীৱনীমূলক ৰচনা আৰু উপন্যাসখনে শব্দৰ দ্বাৰা জীৱনৰ শোক আৰু আঘাতক অতিক্ৰম কৰাৰ হানৰ জৰুৰী ইচ্ছাক প্ৰতিফলিত কৰাত সফল হৈছে। ২০১৮ চনত আন্তঃৰাষ্ট্ৰীয়বুকাৰ বঁটাৰ চূড়ান্ত বাচনিৰ প্ৰতিযোগী আছিল হানৰ উপন্যাস “দ্য হোৱাইট বুক”।
হানৰ অন্যতম প্ৰশংসিত উপন্যাস “Human Acts”-এ (২০১৪) ১৯৮০ চনত দক্ষিণ কোৰিয়াত হোৱা গ্ৱাংজু বিদ্ৰোহৰ পৰা ৰক্ষা পোৱা আৰু বলি হোৱা লোকৰ কাহিনী সৃষ্টি কৰিছে। একাধিক আখ্যান একেলগে সংযোগ কৰি হানে হিংসা, স্থিতিস্থাপকতা আৰু স্মৃতিৰ এক চিত্ৰণ দাঙি ধৰিছে। ১৯৮০ চনৰ গ্ৱাংজু বিদ্ৰোহত ছাত্ৰ আৰু কাৰখানাৰ শ্ৰমিকসকলে শাসকীয়একনায়কত্ববাদৰ বিৰুদ্ধে বিক্ষোভ প্ৰদৰ্শন কৰিছিল আৰু তেওঁলোকক নিৰ্মমভাৱে দমন কৰা হৈছিল। হানৰ গৃহ চহৰ গ্ৱাংজুত গণতন্ত্ৰৰ সমৰ্থক প্ৰতিবাদকাৰীৰ বাস্তৱ জীৱনৰ হত্যাকাণ্ডৰ আধাৰত উপন্যাসখন লিখা হৈছে। দক্ষিণ কোৰিয়াৰ দক্ষিণ প্ৰান্তৰ গ্ৱাংজু চহৰত বাস কৰা এজন মধ্যবিদ্যালয়ৰ ছাত্ৰ ডং-হো আকস্মিকভাৱে সামৰিক একনায়কত্ববাদীচুন ডু-হৱানৰ বিৰুদ্ধে ছাত্ৰ প্ৰতিবাদৰ সৈতে জড়িত হৈ পৰিছে। উপন্যাসখনত সৈনিকৰ বন্দুকৰ গুলীতছাত্ৰজনৰ যন্ত্ৰণাদায়ক মৃত্যু, ব্যক্তিৰ ওপৰত ইয়াৰ প্ৰভাৱ, বিক্ষোভৰ প্ৰতি সমাজৰ দৃষ্টিভংগী আৰু মানৱতাৰ ধাৰণা আদিৰ চিত্ৰণ কৰা হৈছে। মানৱ-হিংসাৰ ফলত হোৱা কষ্ট আৰু শোক সহ্য কৰাসকলৰ বাবে হানৰ উপন্যাসখন এক সান্ত্বনা আৰু যিসকলে এতিয়াও শোক অনুভৱ কৰা নাই, তেওঁলোকৰ বাবে এক সতৰ্কবাণী। মানৱতাৰ বাবে সংস্কৃতি আৰু দেশক অতিক্ৰম কৰি যোৱা ই যেন এক সতৰ্কতা।
তীব্ৰ জীৱন-কাহিনীৰ বিষয়ে হান কাঙৰ গভীৰ বুজাবুজি আছে আৰু তেওঁ শক্তিশালী উপমা ব্যৱহাৰ কৰি ইয়াক অধিক শক্তিশালী কৰি তুলিছে। ২০১১ চনত প্ৰকাশিত হানল উপন্যাস “Greek Lessons”-ত (২০২৩) দুজন ভংগুৰ মানুহৰ মাজত হোৱা এক অনন্য সম্পৰ্কৰ কাহিনী কোৱা হৈছে। কেইবাটাও আঘাতজনক পৰিঘটনাৰ পিছত কথা কোৱাৰ ক্ষমতা হেৰুৱাই পেলোৱা এগৰাকী যুৱতীয়ে লাহে লাহে অন্ধ হৈ পৰা এজন প্ৰাচীন গ্ৰীক শিক্ষকৰ সৈতে বন্ধন গঢ়ি তোলে। তেওঁলোকৰ ব্যক্তিগত সংগ্ৰামৰ পৰাই উন্মোচিত হয় এক সূক্ষ্ম প্ৰেম কাহিনী। গ্ৰন্থখন হেৰাই যোৱাঘনিষ্ঠতা আৰু ভাষাৰ মৌলিক স্বৰূপৰ এক চিন্তাশীল অন্বেষণ।
২০২৫ চনৰ আৰম্ভণিতে হানৰ নতুন কিতাপ “We Do Not Part”প্ৰকাশ পাব। ১৯৪৮ চনত দক্ষিণ কোৰিয়াত সংঘটিত জেজু দ্বীপ হত্যাকাণ্ডৰ পটভূমিত দুগৰাকী মহিলাৰ বন্ধুত্বৰ কাহিনী এই উপন্যাসত বৰ্ণনা কৰা হৈছে। সপোন আৰু বাস্তৱৰ মাজৰ সীমাবদ্ধতাক অস্পষ্ট কৰি উপন্যাসখনে কোৰিয়াৰ ইতিহাসৰ সেই পাহৰি যোৱা অধ্যায়কশক্তিশালীভাৱে আলোকপাত কৰিছে আৰু অতীতৰ হেৰুৱা কণ্ঠবোৰক বিস্মৃতিৰ পৰা ৰক্ষা কৰি পোহৰলৈ আনিছে। ই ক’ব নোৱাৰা হিংসাৰ সন্মুখত এক গভীৰ প্ৰেমৰ কাহিনী—আৰু যিমানেই ভংগুৰ নহওক কিয় ই যেন জীৱনৰ এক উদযাপন। উপন্যাসখনৰ ফৰাচী অনুবাদে ২০২৩ চনত Médicis Étranger বঁটা লাভ কৰে।
১৪ বছৰ বয়সতে হানে নিজৰ বিষয়ে গম পাইছিল যে তেওঁ লেখিকা হ’ব বিচাৰে। কিশোৰী অৱস্থাত হানে সাধাৰণ প্ৰশ্নবোৰৰ সন্মুখীন হৈছিল—কিয় দুখ আৰু বেদনা, কিয় মৃত্যু? মানুহৰ পৰা উত্তৰ বিচৰাতকৈ হানে কিতাপৰ ফালে মুখ কৰিলে। তেওঁ ভাবিছিল যে কিতাপবোৰে নিশ্চয় এই প্ৰশ্নসমূহৰ উত্তৰবোৰ ধৰি ৰাখে, কিন্তু কৌতুহলজনকভাৱে তেওঁ অনুভৱ কৰিলে যে কিতাপবোৰত কেৱল প্ৰশ্নহে থাকে আৰু লেখকসকল যেন তেওঁৰ দৰেই দুৰ্বল। হানে মন্তব্য কৰে যে উপন্যাস লিখাটো তেওঁৰ বাবে প্ৰশ্ন কৰাৰ এক উপায়। তেওঁ মাত্ৰ লিখাৰ জৰিয়তে তেওঁৰ প্ৰশ্নবোৰ সম্পূৰ্ণ কৰিবলৈ চেষ্টা কৰে আৰু প্ৰশ্নবোৰত থাকিবলৈ চেষ্টা কৰে। কেতিয়াবা ই বেদনাদায়কহয়, কেতিয়াবা ভাল আৰু কেতিয়াবাদাবীদাৰ।
এটা চমু সাক্ষাৎকাৰত হানে কয় যে ছুইডেনৰ লেখিকা এষ্ট্ৰিডলিণ্ডগ্ৰেনৰ“দ্য ব্ৰাদাৰ্ছলায়নহাৰ্ট” নামৰ উপন্যাসখনে তেওঁৰ শৈশৱত গভীৰ প্ৰভাৱ পেলাইছিল। উপন্যাসখনত অন্বেষণ কৰা বিষয়বস্তুবোৰে, বিশেষকৈ মানৱ-স্বভাৱ আৰু জীৱন-মৃত্যুৰ ধাৰণাটোৰ বিষয়ে হানৰ মনত উদ্ভৱ হোৱা অস্তিত্ববাদী প্ৰশ্নৰ সম্পৰ্কত গভীৰভাৱে অনুৰণন ঘটাইছিল। কাহিনীটোৰ জৰিয়তে হানে অস্তিত্বৰ এই মৌলিক দিশবোৰৰ ওপৰত কৰা অনুসন্ধানৰ এক অৰ্থপূৰ্ণ প্ৰতিফলন বিচাৰি পাইছিল।
নোবেল বঁটা প্ৰাপ্তিৰ সন্মানৰ বিষয়ে গম পোৱাৰ পিছতে হান কাঙেপ্ৰতিক্ৰিয়া প্ৰকাশ কৰি কয় যে তেওঁ সন্মানিত হোৱাৰ লগতে আচৰিতো হৈছে। তেওঁ কোৰিয়ান সাহিত্যৰ সৈতে ডাঙৰ-দীঘল হৈছে, সেইবাবে কোৰিয়ান সাহিত্যৰ লগত তেওঁ নিজকে অতি ঘনিষ্ঠ অনুভৱ কৰে। গতিকে এই খবৰটো কোৰিয়ান সাহিত্যৰ পাঠক, লেখক আৰু তেওঁৰ বন্ধুসকলৰ বাবে সন্মানৰ বিষয় হ’ব বুলি আশা কৰিছে। তেওঁ লগতে কয় যে পুত্ৰৰ সৈতে চাহ খাই “নিৰৱে” এই কৃতিত্বক উদযাপন কৰিব।
হান কাঙে নোবেল বঁটা লাভ কৰিব বুলি ইমান চৰ্চালৈ অহা নাছিল। চীনৰ লেখিকা কেন জুৱে (Can Xue) ২০২৪ চনৰ সাম্ভাব্য নোবেল বিজয়ীৰ তালিকাৰ শীৰ্ষত আছিল। দক্ষিণ কোৰিয়াৰ প্ৰখ্যাত কবি কো উনহে (Ko Un)প্ৰায়ে দক্ষিণ কোৰিয়াৰ সম্ভাৱ্য নোবেল বিজয়ী হিচাপে চৰ্চিত হৈছিল। হানৰ সফলতাৰ আগলৈকে দক্ষিণ কোৰিয়াৰ সাহিত্য সমালোচকসকলে, যিসকল বেছিভাগেই পুৰুষ আছিল, তেওঁলোকে দীৰ্ঘদিন ধৰি কবি কো উনক দেশখনৰ আটাইতকৈ সম্ভাৱ্য আৰু যোগ্য নোবেল বঁটাৰ প্ৰাৰ্থী হিচাপে ধৰি লৈছিল। যৌন নিৰ্যাতনৰ অভিযোগৰ সন্মুখীন হোৱাৰ আগলৈকে স্থানীয় সাংবাদিকসকলে যেতিয়াই নোবেল ঘোষণাৰ সময় ওচৰ চাপিছিল তেতিয়াই কো উনৰ ঘৰৰ বাহিৰত ৰৈ আছিল। হান কাঙেকেতিয়াও সেই ধৰণৰ মনোযোগ লাভ কৰা নাছিল। এই বছৰ নোবেল বঁটাৰ জুৰিসকলেসঁচাকৈয়ে দক্ষিণ কোৰিয়াৰ ফালে মুখ কৰিলে যদিও তেওঁলোকে এই বঁটাটো এগৰাকী মহিলা ঔপন্যাসিক আৰু কবি হান কাঙক প্ৰদান কৰিবলৈ বাছি ললে।
হান কাং সাহিত্যৰ নোবেল বঁটা লাভ কৰা ১৮ সংখ্যক মহিলা, এচিয়াৰ প্ৰথম মহিলা আৰু প্ৰথম দক্ষিণ কোৰিয়াৰ নাগৰিক হিচাপে পৰিগণিত হৈছে। ২০০০ চনত দক্ষিণ কোৰিয়াৰপ্ৰয়াত প্ৰাক্তন ৰাষ্ট্ৰপতি কিম ডে-জুঙে শান্তিৰ নোবেল বঁটা লাভ কৰাৰ পিছত হান নোবেল বঁটা লাভ কৰা দ্বিতীয়গৰাকী দক্ষিণ কোৰিয়াৰ নাগৰিক হিচাপেও পৰিগণিত হৈছে। কিম ডে-জুঙে দক্ষিণ কোৰিয়া আৰু পূব এছিয়াত গণতন্ত্ৰ আৰু মানৱ অধিকাৰৰ বাবে আৰু বিশেষকৈ উত্তৰ কোৰিয়াৰ সৈতে শান্তি আৰু মিলনৰ বাবে চলোৱা তেওঁৰ কামৰ বাবে শান্তিৰ নোবেল বঁটা লাভ কৰিছিল। হান কাঙৰ নোবেল প্ৰাপ্তিয়ে কেৱল তেওঁৰ ব্যক্তিগত কৃতিত্বক উদযাপন কৰাই নহয়, সমসাময়িককোৰিয়ান সাহিত্যৰ প্ৰতিও বিশ্বই মনোযোগ আকৰ্ষণ কৰিব বুলি আশা কৰা হৈছে। এই সন্মান লাভ কৰা প্ৰথমগৰাকী কোৰিয়াত জন্মগ্ৰহণ কৰা লেখিকা হিচাপে তেওঁৰ এই স্বীকৃতিয়ে বিশ্বৰ মঞ্চত এছিয়াৰ আন লেখকসকলৰ বাবে দুৱাৰ মুকলি কৰাৰ সম্ভাৱনা আছে।
এইবাৰৰ বিজয়ীগৰাকীয়ে যথেষ্ট প্ৰশংসা লাভ কৰিছে। “ৱাশ্বিংটন পোষ্ট” কাকতে এই বঁটাক কোৰিয়াৰ আন লেখকসকলৰ বাবে এক ভাল সুযোগ বুলি ভাবে। “দ্য গাৰ্ডিয়ান” কাকতে হান কাঙৰ কৃতিত্বৰ ওপৰত আলোকপাত কৰি তেওঁক কিয় নিৰ্বাচিত কৰা হৈছিল সেই বিষয়ে ব্যাখ্যা কৰি লিখিছে যে হানৰ মানুহৰ সৈতে সংযোগ স্থাপনৰ ক্ষমতা, অনন্য দৃষ্টিভংগী, পৰীক্ষামূলক লেখা শৈলীৰ লগতে কাব্যিক আৰু অৰ্থপূৰ্ণ ভাষাৰ বাবে এই কৃতিত্ব লাভ কৰিবলৈ সক্ষম হৈছে। দক্ষিণ কোৰিয়াৰ ৰাষ্ট্ৰপতি ইউন চুক ইওলে হানক নোবেল বঁটা লাভ কৰাৰ বাবে অভিনন্দন জনাই ইয়াককোৰিয়াৰ সাহিত্যৰ ইতিহাসৰ এক কীৰ্তিচিহ্নস্বৰূপ কৃতিত্ব বুলি অভিহিত কৰিছে। তেওঁ নিজৰ ফেচবুক পেজত হানক অভিনন্দন জনাই লিখিছে, “আপুনি আমাৰ আধুনিক ইতিহাসৰ যন্ত্ৰণাদায়কঘাঁবোৰক এক মহান সাহিত্যিক ৰচনালৈ উত্থাপন কৰিছে”। ফ্ৰান্সত বাস কৰা এগৰাকী কোৰিয়ান-আমেৰিকান সাংবাদিক আৰু লেখিকা ইউনিহঙেকয় যে সাহিত্যৰ নোবেল বঁটাটোৱে দেখুৱাইছে যে দক্ষিণ কোৰিয়া কেৱল চিনেমা আৰু পপ সংগীতৰ সংস্কৃতিৰে দেশ নহয়– ইয়াত অবিশ্বাস্য সাহিত্যৰ সমৃদ্ধিও আছে৷
হানৰ বহু উপন্যাস সাধাৰণ জীৱনৰ ওপৰত কৰা হিংসাৰ যেন অন্তৰংগ প্ৰতিকৃতি য’ত দক্ষিণ কোৰিয়াৰ স্বৈৰাচাৰী শাসনৰ দীৰ্ঘ ইতিহাস আৰু বৰ্তমানৰ নাৰীবাদী সংগ্ৰাম দুয়োটাকে সামৰি লৈছে। হানৰ লেখাই বিশ্বব্যাপী কোৰিয়াৰ ইতিহাস আৰু সংস্কৃতি প্ৰতিফলিত কৰিছে। তেওঁৰ কামৰ স্পষ্টতা আৰু সৃষ্টিশীলতাইইয়াকউদ্ভাৱনীমূলক আৰু আকৰ্ষণীয় কৰি তোলে। সঁচাকৈয়ে হান কাং এগৰাকী প্ৰাপ্য বিজয়ী।
ঐতিহাসিক পৰিঘটনাৰ পৰা আহৰণ কৰা হান কাঙৰ সাহিত্যিক কৰ্মই প্ৰায়ে ব্যক্তিগত আৰু সামূহিক আঘাতৰ মাজৰ জটিল আন্তঃক্ৰিয়াৰ মাজত সোমাই পৰে, লগতে ব্যক্তি আৰু সমাজত ইয়াৰস্থায়ী প্ৰভাৱৰ সন্ধান কৰে। নোবেল কমিটীয়ে হানৰ মানৱ দুখ-কষ্টৰ শাৰীৰিক আৰু মানসিক মাত্ৰাক তেওঁৰ ৰচনাত আন্তঃগাঁথনি কৰাৰ স্বকীয় ক্ষমতাৰ ওপৰত গুৰুত্ব আৰোপ কৰিছে। নোবেল কমিটীৰ অধ্যক্ষ এণ্ডাৰছঅলছনে মন্তব্য কৰে যে হান কাঙে তেওঁৰ ৰচনাত ঐতিহাসিক আঘাত আৰু সমাজখনক পৰিচালনা কৰা অদৃশ্য কাঠামোসমূহক সম্বোধন কৰাৰ লগতে মানৱ অস্তিত্বৰ ভংগুৰতাক উন্মোচন কৰিছে। দেহ আৰু আত্মা, জীৱিত আৰু মৃতকৰ মাজৰ সম্পৰ্কৰ বিষয়ে গভীৰ বুজাবুজিৰ লগতে তেওঁৰ কাব্যিক আৰু পৰীক্ষামূলক গদ্যশৈলীয়ে তেওঁক সমসাময়িক গদ্যৰ এগৰাকী অগ্ৰণী ব্যক্তি হিচাপে স্থান দিছে। অলছনে হানৰ উপন্যাস “হিউমেন এক্টছ”-ক “সাক্ষী সাহিত্য”-ৰ (Witness Literature) ৰচনা বুলি অভিহিত কৰিছে।
হানৰ দুখন গ্ৰন্থৰ আধাৰত বোলছবি নিৰ্মিত হৈছে।২০০৯ চনত “দ্য ভেজিটেৰিয়ান” উপন্যাসখন একে নামৰ ছবিলৈ ৰূপান্তৰিত হৈছে। আনখন ছবি হ’ল হানৰ উপন্যাসিকা“বেবী বুদ্ধ”-ৰ আধাৰত ২০১১ চনত নিৰ্মিত “স্কাৰছ”। এই ছবিখনে আৱেগিকভাৱে অজ্ঞান কৰি ৰখা কঠোৰ লালন-পালনে গঢ়দিয়া এগৰাকী মহিলা আৰু নিখুঁত অৰ্জনৰ ওপৰত আকৰ্ষিত এজন পুৰুষৰ বিবাহিত জীৱনৰ মাজত সোমাই পৰিছে। যদিও দুয়োখনছবিয়ে মুক্তিৰ সময়ত সাধাৰণ জনতাৰ পৰা বিশেষ মনোযোগ লাভ কৰা নাছিল, তথাপিও যোৱা সপ্তাহত হানৰ সন্মানীয় নোবেল জয়ৰ পিছত ছবি দুখনে পুনৰ দৰ্শকৰ আগ্ৰহক আকৰ্ষণ কৰিছে।
উপন্যাস “হিউমেন এক্টছ” ২০১৯ চনত “হিউমেন ফ্যুগ” শীৰ্ষক নাটকলৈ ৰূপান্তৰিত কৰা হৈছিল।“কোৰিয়ানএছ’চিয়েশ্যন অৱ থিয়েটাৰক্ৰিটিক”-এ বছৰৰ শ্ৰেষ্ঠ তিনিখন নাটকৰ ভিতৰত এই নাটকখন অন্যতম হিচাপে নিৰ্বাচিত কৰিছিল। অৱশ্যে “হিউমেন এক্টছ”-ক এতিয়াও বোলছবিলৈ ৰূপায়ণ কৰা হোৱা নাই।
প্ৰচাৰ মাধ্যম আৰু ৰাজহুৱা জীৱনৰ পৰা প্ৰায়ে আঁতৰত থকা হানৰ ব্যক্তিগত জীৱন সম্পৰ্কে বিশেষ জনা নাযায়। ইণ্টাৰনেটত পোৱা তথ্য মতে হান কাঙে পূৰ্বে সাহিত্য সমালোচক তথা অধ্যাপক হং ইয়ং-হীৰ সৈতে বিবাহপাশত আবদ্ধ হৈছিল যদিও ২০২৪ চনত তেওঁ প্ৰকাশ কৰিছিল যে তেওঁলোকৰ মাজত বহু বছৰ আগতেই বিবাহ বিচ্ছেদ হৈছিল। হানৰ এজন পুত্ৰ আছে আৰু পুত্ৰৰ লগত হানে ২০১৮ চনৰ পৰা ছিউলত এখন কিতাপৰ দোকান চলাই আহিছে।
হানৰ তিনিখন উপন্যাস “দ্য ভেজেটেৰিয়ান”, “হিউমেন এক্টছ” আৰু “দ্য হোৱাইট বুক”-ৰ অনুবাদক ডেবৰা স্মিথে তেওঁৰ এক্স (X) একাউণ্টত“দ্য কোৰিয়া টাইমছ”-ৰ এটা প্ৰবন্ধ পোষ্ট কৰে, য’ত ইউক্ৰেইন-ৰাছিয়া যুদ্ধ আৰু ইজৰাইল-পেলেষ্টাইন সংঘাতৰ বাবে হান কাঙৰ সাহিত্যৰ নোবেল বিজয়ৰ ম্লান প্ৰতিফলনৰ কথা ব্যাখ্যা কৰা হৈছিল। হানে প্ৰতিক্ৰিয়া প্ৰকাশ কৰি কৈছিল “যুদ্ধ তীব্ৰতৰ হৈ পৰা আৰু প্ৰতিদিনে মানুহক মৃত অৱস্থাত কঢ়িয়াইনিয়াৰ লগে লগে আমি কেনেকৈ নোবেল বঁটা প্ৰাপ্তিৰ উদযাপন কৰিব পাৰোঁ? অনুগ্ৰহ কৰি এই কৰুণ পৰিঘটনাবোৰৰ সাক্ষী হৈ নোবেল প্ৰাপ্তিৰ উদযাপন নকৰিব। ছুইডিছএকাডেমীয়ে মোক এইবাবে এই বঁটা দিয়া নাছিল”।
আয়াৰলেণ্ডৰজনপ্ৰিয় ঔপন্যাসিক আইমাৰমেকব্ৰাইডৰ মতে হান কাংসমসাময়িক শ্ৰেষ্ঠতম লেখকসকলৰ ভিতৰত অন্যতম। নাৰীৰ বাবে, সত্যৰ বাবে আৰু আটাইতকৈ উল্লেখযোগ্য কথাটো হ’ল সাহিত্যৰ পৰিৱৰ্তনশীল সম্ভাৱনা আৰু শক্তিৰ বাবে তেওঁ এক শক্তিশালী কণ্ঠস্বৰ। এই প্ৰশংসা তেওঁৰ অৱদানৰ এক সু-আৰ্জিত স্বীকৃতি।২০১২ চনত দক্ষিণ কোৰিয়াৰপপগায়ক চাইৰ (PSY) বিশ্বব্যাপী আলোড়ন সৃষ্টি কৰা সংগীত ভিডিঅ “গেংনাম ষ্টাইল”-ৰ সফলতাৰ পিছতেই দক্ষিণ কোৰিয়াই নাটক, ছবি আৰু সংগীতৰ জৰিয়তে বিশ্বব্যাপী জনপ্ৰিয়তা লাভ কৰিছে। দক্ষিণ কোৰিয়াৰ সংস্কৃতিৰ বিশ্বব্যাপী প্ৰভাৱ বৃদ্ধি পোৱাৰ সময়তে হানে নোবেল বঁটা লাভ কৰে।
হান কাঙেজয়ী বা সফলতাৰ বিষয়ে সাধাৰণ কাহিনী লিখা নাই। বৰঞ্চ জীৱনটো কিমান কঠোৰ আৰু নিষ্ঠুৰ হ’ব পাৰে, লগতে মানুহ কেনেকৈ হিংস্ৰ হব পাৰে আৰু অন্যায় কৰিব পাৰে তাৰ ওপৰত গুৰুত্ব আৰোপ কৰে। তেওঁৰ কাহিনীবোৰে মানুহৰ যন্ত্ৰণা আৰু অন্যায় উন্মোচন কৰে। তথাপিও মানুহে কেনেকৈ কঠিন সময়ৰ মাজেৰে যুঁজি থাকে আৰু দুখজনক ঘটনাৰ পিছত আশা বিচাৰি পায় তাক প্ৰতিফলিত কৰি হানে পাঠকক সোঁৱৰাই দিয়ে যে আমাৰ সকলোৰে আভ্যন্তৰীণ শক্তি আছে যিয়ে আমাক আগবাঢ়ি যোৱাত সহায় কৰে। হানৰ গদ্য প্ৰায়েগীতিময়, প্ৰতিফলিত আৰু গভীৰভাৱে দাৰ্শনিক হোৱাৰ বাবে তেওঁক সমসাময়িক সাহিত্যৰ এক উল্লেখযোগ্য কণ্ঠস্বৰ হিচাপে স্বীকৃতি দিয়া হৈছে। তেওঁৰ সাহিত্যকৰ্ম বিশ্বৰ ৩০টাতকৈও অধিক ভাষাত প্ৰকাশ পাইছে। হান কাঙৰ সাহিত্যৰ নোবেল বঁটা প্ৰাপ্তি হ’ল সাহিত্যৰ নিৰৱ শক্তি আৰু গভীৰ গল্প কোৱাৰ বিজয়।